Société des Acadiens de la Région de Tor Baie

Provincial Acadian Recognition Certificate/Certificat Acadien Provincial l-r: Cheryl Avery/Williams, Nicole Avery/Bell, Ed Pellerin,Deborah Pellerin/Dolan, Ann Roy, Anne Schroeder, Helen Pellerin, Laura Avery, Bob Weber, Blair Pellerin, Theresa Pellerin, Honourable Lena Diab, Allister Chisholm, Jude Avery, Geneva Fougère, Mary Richard (courtesy of Chris Condon)

 

Celebration Cake/Gâteauu célébratif

Celebration Cake/Gâteau Célébratif

Community Reception/Réception communautaire

Community Reception/Réception communautaire

Flag-raising/Lever des drapeaux

Preparation of Flag-raising with Eddie Avery leading the singing of Canadian and Acadian Anthems/Préparation au Lever des drapeaux avec le chant des hymnes nationaux dirigé par Eddie Avery

 

Flag-raising and singing of Canadian and Acadian Anthems/lever des drapeaux et le chant des hymnes nationaux

Flag-raising and singing of Canadian and Acadian Anthems/Lever des drapeaux et le chant des hymnes nationaux dirigé par Eddie Avery

Federal Government Officials/Représentants du Gouvernement Fédéral

Parks Canada Plaque unveiled/la plaque du Parcs Canada est dévoilée-à gauche Keith Mercer, Parks Canada-à droite Rodger Cuzner, Député Fédéral (Courtesy of Chris Condon)

Ribbon Cutting/la coupéé du ruban

Guests and Committee Members cut the ribbon/Invités et membres du comité coupent le ruban-l-r: Kerry Prosper, Paqtnkek First Nations Band Member, Vern Pitts, Préfet, l’Honourable Lloyd Hines, l’Honourable Lena Diab, Jude Avery, Darlene David/Cashin, Député Fédéral, Rodger Cuzner, Cecil Cashin (courtesy of Chris Condon)

New Parks Canada Historic Site Plaque/Nouvelle plaque du Parcs Canada

Land donors, Cecil and Darlene David Cashin with Société President, Jude Avery
/les donneurs du terrain, Cecil et Darlene David/Cashin et Président du comité, Jude Avery (courtesy of Chris Condon)

 

Presentation

Honourable Lloyd Hines, Minister of Transportation addresses the crowd and presents gift of painting of Beaubassin to SARTB-Background-Doreen Cashin (Marr) and Connie Rhynold (Cashin)/l’Honourable Lloyd Hines, Ministre des Transports s’adresse à la foule et présente une peinture de Beaubassin à la SARTB (courtesy of Chris Condon)

Darlene David/Cashin

Darlene David/Cashin welcomes guests and the crowd-Backround-Doreen Cashin (Marr) and Connie Rhynold (Cashin)/Darlene David/Cashin accueille les invités et la foule-(courtesy of Ron Whitaker)

 

Flag-raising/la lever des drapeaux

flag-raising/la lever des drapeaux (courtesy of Ron Whitaker

Place Savalette

La Société des Acadiens de la Région de Tor Baie President, Jude Avery welcomes crowd on behalf of committee/Le Président de la Société des Acadiens de la Région de Tor Baie, Jude Avery, souhaite la bienvenue aux invités et à la foule de la part du comité (courtesy of Chris Condon)

 

Place Savalette Opening Ceremony/Cérémonie d'ouverture August 7, 2019

Invited guests and Committee Members/Invités et membres de la Société des Acadiens de la Région de Tor Baie-back row: Blair Pellerin, Allister Chisholm, Cecil Cashin, Monika Deursch, Vern Pitts, Mark Bannerman (Affairs Acadiennes et Francophonie), Theresa Pellerin, Keith Mercer, Josiah Hawkin (Affaires Acadiennes), Sylvester Pellerin, Ed Pellerin, Middle row: Kerry Prosper, l’Honourable Lloyd Hines, Ministre des Transports, Darlene David/Cashin, l’Honourable Lena Diab, Ministre d’Immigration en charge des Affairs Acadiennes et Francophonie, Jude Avery, Député Fédéral, Rodger Cuzner, Margot Pozza, (Affaires Acadiennes), Marilyn Pellerin, Front row: Laura Avery, Deborah Pellerin/Dolan, Mary Richard, Geneva Fougère, Cheryl Avery/Williams, Helen Pellerin, Nicole Avery/Bell (courtesy of Chris Condon)

Crowd Gathers/la Foule se présente

A large enthusiastic crowd gathers for the Opening of Place Savalette/Une grande foule se présente à l’ouverture de la Place Savalette (courtesy of Chris Condon)

Large crowd witness opening of Place Savalette/Une grande foule assist à l'ouverture de la Place Savalette

Large crowd attend opening of Place Savalette/une grande foule assiste à l’ouverture de la Place Savalette (courtesy of Chris Condon)

 

Kerry Prosper

Kerry Prosper, Paqtnkek First Nation Band Member addresses crowd-Background-Doreen Cashin (Marr) and Connie Rhynold (Cashin)/Kerry Proper, Membre de la bande de Premières Nations, Paqtnkek s’adresse à la foule (courtesy of Ron Whitaker)

Rodger Cuzner, Member of Parliament, Cape Breton-Canso

M.P. Rodger Cuzner addreses the crowd/Député Fédéral, Rodger Cuzner s’adresse à la foule (courtesy of Chris Condon)

Minister of Immigration in charge of Acadian Affairs and Francophonie

Honourable Lena Diab, Minister of Immigration in charge of Acadian Affairs and Francophonie addresses the crowd/l’Honourable Lena Diab, Ministre de l’Immigration en charge des Affairs Acadiennes et Francophonie s’adresse à la foule (courtesy of Chris Condon)

Warden Vern Pitts/Préfet Vern Pitts

Warden Vern Pitts addresses crowd-Background-Connie Rhynold (Cashin)/Préfet Vern Pitts s’adresse à la foule (courtesy of Chris Condon)

 

l-r: Cashin/Whitaker, Darlene/David Cashin, Gertie Cashin/Richard

Perle Cashin/Whitaker, Darlene David/Cashin, Gertie Cashin/Richard mingle with the crowd/  Perle Cashin/Whitaker, Darlene David Cashin, Gertie Cashin/Richard se présentent à la foule-(courtesy of Ron Whitaker)

Monika Deursch Painting/Peinture de Monika Deursch

Monika Deursch stands next to her painting depicting the 1607 meeting between Basque Captain Savalette and Explorer Samuel de Champlain/Monika Deursch à côté de sa Peinture qui démontre la rencontre de 1607 entre le Capitaine Basque Savalette et l’Explorateur Samuel de Champlain-(courtesy of Ron Whitaker)

Vista from Place Savalette/la Vue de la Palce Savalette

Magnificent view from Place Savalette/ vue magnifique de la Place Savalette-(courtesy of Ron Whitaker)

 

 

 

People gathering for Place Savalette Opening/les gens se préparent pour l'ouverture de la Place Savalette

People gather for the Opening of Place Savalette/les gens se rassemblent pour l’ouverture officielle de la Place Savalette (courtesy of Ron Whitaker)

Crowd/la foule

Crowd dispersing/la foule se disperse-(courtesy of Ron Whitaker)

 

Empty Boat Monument/Monument vide

Empty Boat Monument ready for tourists/Monument vide en attendant les touristes

Ending of Official Opening Ceremony/la terminaison de la crmonie d'ouverture

End of Opening Ceremony/la terminaison de la cérémonie d’ouverture-(courtesy of Ron Whitaker)